МИСТЕР СОЛОМОН: «ҚАЗАҚ ТІЛІ – күрделі әрі әдемі тіл»

0

Қордай жерінде шетелдіктерді жиі кездестіре бермейсің. Сондықтан аудан орталығында емін-еркін базар аралап, әрі тұрғындармен «Сәлем!» деп қазақша амандасып жүрген африкалық азаматты көріп қалсаңыз таңданбаңыз. Бұл – мистер Соломон Нджоку.

48 жастағы мистер Соломон Нджокудың туған жері – Нигерия, ал Қазақстанға 7 ай бұрын арнайы бағдарламамен келген. Бүгінде ол Қордай ауылындағы Талғат Нүсіпбаев атындағы жекеменшік мектепте ағылшын тілі пәнінің мұғалімі болып жұмыс істеп жүр. Соломон әзірге мемлекеттік тілді білмейтіндіктен, жергілікті ағылшын тілі мұғалімдерімен бірге сабақ жүргізеді. Ағылшын тілін үйретіп жүрген ағайларына оқушылар «сіз бізге ағылшын тілін, ал бізге қазақ тілін үйретейік, сонда бір-бірімізді қиындықсыз түсінетін боламыз» деп ұсыныс тастапты. Балалар осылайша, шетел азаматының мемлекеттік тілімізге деген қызығушылығын оятқан. Кейіпкеріміздің қазақ тілін үйренуге деген талпынысы жоғары. Дегенмен, өзіндік ерекшелігі бар күрделі тілді үйрену оңайға соғып жатпағанын жасырмайды:

«Қазақ тілін үйрену мен үшін  қиын болды, әсіресе фонетикасы, бірақ  қазақ тілінің өте әдемі және бай тіл екеніне көзім жетті. Мен балаларды ағылшын тілінде сауатты және еркін сөйлеуге үйретіп қана қоймай, қазір тұрып жатқан және жұмыс істейтін елдің тілінде сөйлесуді үйренуім керек, деп өзіме мақсат қойдым. Оқушылардан кейін қазақша сөздерді қайталап, біртіндеп жаттай бастадым», — дейді С.Нджоку.

Қазақ тілін үйренуге кіріскен ағылшын және француз тілі мұғалімі Соломон күтпеген жерден жұртшылықтың назарына ілікті. Оның тілдерді үйренуге деген құштарлығы үлкен саяхатқа жол ашты, сол арқылы мәдениеті мен тарихы терең Қазақстан жеріне келу бұйырды. Мистер Соломонның тіл үйренуге қабілеті жеткілікті: бес тілді біледі, ал қазақ тілі оның лингвистикалық қоржынындағы алтыншы тіл. «Қазақ тілі құлаққа жағымды естіледі», дейтін кейіпкеріміз ара-тұра қазақша әндерді де тыңдайды екен.

Әрбір қателік – құнды сабақ, әрбір жетістік – қуанышқа себеп. Біздің тілдік ортаға ену әрқашан біркелкі бола бермейді, бірақ көптеген пайдалы жаңалықтар мен жағымды тосынсыйлар бар. Әрбір жаңа кездесуде тіл өзінің тағы бір қырын ашып, шетелдікті қазақ оқушыларымен, әріптестерімен байланыстырады. Бірте-бірте қазақ тіліндегі тіркестер Соломонның күнделікті өміріне еніп келеді. Олар жергілікті тұрғындармен сөйлесіп, түсіністік ұшқындарын тудырады және байланыстарды нығайтады. Мистер Соломонның қазақ тілі арқылы қазақ халқының мәдениеті мен салт-дәстүріне деген қызығушылығы оянған. Мысалы, Наурыз мейрамында қазақтың ұлттық киімдерін киіп, бауырсақ жеп, құрттан дәм татып, наурыз көже ішіп, бата беріп, асық ату, тоғызқұмалақ сияқты қазақтың ұлттық ойындарын ойнап, арқан тартысқа белсене қатысты. Мерекеде оған әр ұлттық ойынның ережесі қазақша түсіндіріліп, Нигериядан келген ұстазға бәрі түсінікті болды.

Қазіргі уақытта Соломон Нджоку қазақ тілін үйренуді жалғастырып, қазақ мәдениетін тереңірек түсінуге күш салуда. Оның құмарлығы жеке жетістік қана емес, сонымен қатар тілдік әртүрлілік пен мәдениетаралық түсіністіктің құдіретін дәлелдеді.

Мадина Узбекова

Leave A Reply

Your email address will not be published.